Вийон да виан. Многоликий мистификатор борис виан

Родился Борис Виан 10.03.1920 в Виль-д"Аврэ. Французский поэт, прозаик, певец и джазовый музыкант. Пользовался псевдонимом Вернон Салливан. Является автором нескольких эпатажных модернистских произведений, который после своей смерти стал классиком литературы Франции. Он сумел явно предсказать восстание нонконформистских произведений 20-го столетия. Свои произведения писал и от своего имени, и под различными 24 псевдонимами, наиболее известным из которых является Вернон Салливан.

Биография Бориса Виана

Родился Борис в небольшом городке Виль-д"Аврэ, расположенном в непосредственной близости от Парижа. Обучение проходил в Центральной школе французской столицы, а далее в одном из наиболее крупных технических университетов Франции. После того, как получил инженерный свой диплом, трудился в ассоциации стандартизации Франции, не прекращая заниматься литературным сочинительством и музыкой. В 1944 году отца писателя убили грабители, которые проникли в их жилище.

Им было написано 10 романов, в числе которых довольно-таки знаменитая «Пена дней» (1946). Занимался переводами на французский язык сочинений Реймонда Чандлера. Под наиболее известным своим псевдонимом, он выпустил в свет такие произведения, которые были стилизованы под нуар: рассказ «Смерть, желание, собаки» и романы «Уничтожим уродов всех», «Женщинам не понять», «Мертвые все одинакового цвета», «Я плюнуть приду на могилы ваши». Составлен данный псевдоним был из фамилий товарищей по джазовому оркестру, в котором Виан сам играл на трубе: Вернон и Салливан. Если верить легенде, то Вернон Салливан являлся афроамериканцем, которого запрещали к публикации на территории Соединенных Штатов из-за свободных его взглядов, но он переводился Вианом и во Франции он издавался регулярно.

Первый из его романов под названием «Я плюнуть приду на ваши могилы», имел ошеломляющий успех и сразу превратился в бестселлер. До настоящего момента общий тираж данного произведения существенно больше тиража прочих его произведений. Писался роман на основании просьбы издателя, товарища Виана, дело которого терпело значительные убытки. Между тем, роман спустя некоторое время посчитали излишне смелым, порнографическим и очень вульгарным. Тиражи полностью сжигались, общества тех, кто борется за нравственность, организовывали против романа специальные движения. Порядком подустав от противостояния «почитателям нравственности», этот псевдоним Виан перестал использовать совсем.

Писатель в 1956 году перенес тяжелейший отек легких, и был направлен на курорт Сен-Тропе для прохождения курса лечения. В 1958 году у писателя отмечался нервный срыв. 23.06.1959 Виан посетил премьеру картины, снятой против его желания на основании им написанного триллера «Я плюнуть приду на ваши могилы». Просмотр был начат приблизительно в десять утра в «Пети Марбеф». Уже через десять минут после начала просмотра у Виана упала голова на спинку кресла, и он лишился сознания. Скончался он по пути в больницу, не приходя в сознание. Врачи диагностировали, что подуставшее сердечко писателя не смогло перенести волнений, связанных с премьерным показом. Похоронен он был на кладбище города Виль-д"Авре.

Обращаем Ваше внимание, что в биографии Виана Бориса представлены самые основные моменты из жизни. В данной биографии могут быть упущены некоторые незначительные жизненные события.

Это был поистине человек-оркестр, тянувшийся ко всему неизведанному. Это создатель романов, стихов, актер, играющий на трубе. Человек сложной судьбы стал классиком французской литературы только после смерти.

Фатальная мистификация

Ходили слухи о русских корнях писателя, но мало кто знал, что эту легенду запустил сам Борис Виан. А русское имя дала ему мать, обожавшая оперу «Борис Годунов». В его копилке было 24 псевдонима, среди которых Вернон Салливан - самый известный и скандальный.

Его альтер-эго, по легенде, афроамериканец, свободные взгляды которого стали преградой для печати на родине, а Виан помогал переводить романы в стиле нуар. В то время популярностью пользовались авантюрные произведения с кровавыми и сексуальными подробностями. Из-под пера его вышли 4 романа, один из которых, «Я приду плюнуть на ваши могилы», долго держался в лидерах продаж. Роковой бестселлер даже сжигали борцы за нравственность. Скандал после обнаружения подлинного автора набрал такие обороты, что Виана судили. Потом оправдали, но на писательской карьере его поставили крест. Произведения, выходившие из-под его пера, не принимались обществом, что доставляло страдания таланту. И до последнего дня его помнили как мистификатора, долго водившего за нос почтенную публику. Фатальное произведение погубило не только репутацию, но и его самого. Борис Виан умер на премьере экранизации, на которую не давал разрешения, от сердечного приступа в 39 лет.

Трагедия таланта

Только после смерти писатель обрел знаменитость: его книги с удовольствием читаются молодежью Европы, а во Франции изучаются в школьных программах. В этом и заключалась трагедия талантливого мастера. В романе «Пена дней» свою жизненную философию описал Борис Виан. Отзывы о главном его произведении были противоречивыми, а интеллектуальная проза не пользовалась оглушительным успехом, как бульварное чтиво. Жаль, что часто Виана и Салливана путают. Одаренный автор лишь подстраивался под общее настроение публики, выпуская нарочито вульгарные романы и заглушая боль внутри.

«Пена дней» балансирует на грани между абсурдом и реальностью благодаря особому мироощущению автора. В фантазиях писателя жизнь побеждает смерть, а любовь противостоит серым будням. Его интересовало счастье отдельного человека, а не толпы. Современники назвали книгу «самым щемящим романом о любви». Читатель сталкивается с удивительной искренностью, болью и страданием.

Борис Виан: биография

Родился будущий классик в 1920 году в маленьком городке недалеко от Парижа. Ангина, перенесенная Борисом в двухлетнем возрасте, стала причиной осложнений на сердце. Врачи предрекали мальчику недолгую жизнь. В 15 лет он заболел брюшным тифом, который еще больше подорвал здоровье.

Его отец не работал, а получал доход от вложенного капитала. Это был очень образованный человек, много читающий и знающий несколько языков. Мать прекрасно играла на пианино и арфе, обожала музыку и привила эту любовь маленькому сыну. Когда мальчику было 9 лет, страну настиг кризис, и размеренному безбедному существованию пришел конец. Чтобы хоть как-то спасти материальное положение, семья сдает в аренду свою виллу и распускает прислугу. Отец переводит тексты и продает гомеопатические средства, но больших денег это не приносит. После его убийства грабителями в 1944 году имение уходит с молотка, а семья перебирается в съемную квартиру. Перед отъездом Борис Виан играет прощальное соло на трубе.

За три года до печального события молодой человек женится на Мишель Леглиз, но выбор невесты мать не одобряет и даже отговаривает от свадебного путешествия. В семье по давней традиции женщины не работали, но денег не хватало, и Мишель устраивается на работу в журнал. В 1942 году рождается сын супругов Патрик.

С новой женой, балериной Урсулой Кюблер, проводит последние годы жизни Борис Виан. Фото, где они запечатлены вместе, удивительно нежные и трогательные.

Жизнь в стиле джаз

Главным увлечением жизни Виана становится джаз, которому он самостоятельно обучался. Борис с двумя братьями организовывает семейный оркестр, а потом становится участником популярного ансамбля Клода Абади. Музыканты получали удовольствие от импровизаций и не играли на заказ. Несмотря на запрет врачей, Виан не бросает увлечение музыкой и с большим мастерством играет на трубе. Ансамбль получает признание в 1946 году на турнире в Париже, где завоевал Гран-при.

В 50-х годах Виан выступал как шансонье и оставил богатое наследие: 400 песен и несколько пластинок.

Многоликий мастер

Борис Виан, как увлекающаяся натура, пробовал себя на разных поприщах. Он писал картины, которые подписывал анаграммой собственного имени - Бизон Рави (восторженный бизон). Выучив английский язык, он переводил детективы и научную фантастику. Специально для Бориса в популярном журнале «Тан Модерн» была создана рубрика, в которой он делился выдуманными событиями с понятным намеком на современные реалии. Он вел радиопередачи, снимался в кино, а в картине «Прекрасный возраст» с удовольствием сыграл самого себя.

Похороны писателя прошли 27 июня 1959 года. Родственники, Урсула с букетом кровавых роз, толпы почитателей и ни одного могильщика. Потом выяснилось, что в этот день они бастовали.

Борис Виан - французский поэт, прозаик, джазовый певец и музыкант. Является автором многих эпатажных модернистских произведений. После смерти Виана его писательские труды причислили к классике французской литературы. 24 - именно под столькими псевдонимами издавал автор все книги. Борис Виан наиболее известен в литературном мире как Вернон Салливан. У многих читателей до сих пор возникает на этот счёт путаница. В статье мы представим краткую биографию Виана.

Детство

Существует легенда о русском происхождении имени героя данной статьи. На самом деле она не соответствует действительности. Мать будущего писателя назвала его в честь Бориса Годунова - героя её любимой оперы. Семья Виан была достаточно обеспеченной. Родители вместе с четырьмя детьми жили на двухэтажной живописной вилле «Ле Фоветт». Но в 1929 году всё это закончилось. Наступил промышленный кризис, разоривший отца Бориса. Семье пришлось переселиться в домик привратника, а само имение сдать в аренду.

Мать с детства прививала детям любовь к классической музыке. В итоге все четверо отпрысков семейства Виан стали выказывать неодолимую тягу к такому её направлению, как джаз. В 1937 году Борис получил членство в «Хот-Клаб де Франс». Почётным президентом этого заведения был Луи Армстронг. Трое братьев решили организовать в «Ле Фоветт» домашний оркестр.

Война

Учился Борис Виан легко - сначала в лицее (Севр), потом в Версале и наконец в парижской инженерной школе. В армию будущего писателя не взяли из-за больного сердца. Борис ещё в детстве перенёс сильную ангину, которая осложнилась ревматизмом. Ну а в пятнадцать лет у Виана диагностировали брюшной тиф, обостривший болезнь сердца. Она не отпускала героя данной статьи до самой смерти. С началом войны уклад жизни Вианов полностью поменялся. Члены семьи мало интересовались политикой и событиями с фронта. Они лишь переживали за близких людей.

Свадьба и работа

В 1941 году Борис Виан женился на девушке по имени Мишель Ленглиз. Молодой человек познакомился с ней в курортном городе Капбретоне. Спустя месяц супруги уже ждали потомство. Были трудные времена, но молодёжь не хотела мириться с суровой мрачной реальностью. Поэтому все веселились ещё безрассудней, чем прежде. В бальном зале «Ле Фоветт» вечеринки следовали одна за другой. Обо всех этих увеселениях Виан с изысканным юмором написал в произведении «Сколопендр и планктон». В апреле 1942 года у Мишель и Бориса родился сын Патрик. На все вечеринки они брали его с собой.

Вскоре Борис окончил инженерную школу и устроился на работу в AFNOR («Ассоциацию по нормализации»). Компания занималась стандартизацией и совершенствованием формы различных бытовых предметов. Платили там немного, но главным достоинством было то, что у молодого человека оставались силы и время для других занятий.

Собственный оркестр

Борис Виан очень любил джаз. Он был его главной страстью. После выступления в «Хот-Клаб де Франс» Борис не переставал играть на трубе. В марте 1942 года Виан познакомился с заядлым джазистом по имени Клод Абади. Последний играл на кларнете и уже успел создать собственный оркестр. Вскоре Клод представил публике его обновлённый состав: Лелио Виан (гитара), Ален Виан (ударные), Борис Виан (труба) и ещё три человека. Они стали играть по вечерам в различных парижских кафе и барах. Популярность группы росла в геометрической прогрессии. Вскоре коллектив считался одним из лучших джазовых оркестров времён оккупации.

Писательская карьера

Её Виан начал со стихов. Потом все они вошли в сборник «Сто сонетов». В 1942 году Борис написал фантастическую повесть. Автор болел в то время ангиной, а у Мишель воспалилась щитовидка. Чтобы развеять грусть, супруга попросила его сочинить какую-нибудь интересную историю. Так и была создана «Волшебная сказка для не вполне взрослых».

В мае 1943 года появились «Разборки по-андейски». Мишель лично их перепечатывала. Издание было разослано всем друзьям Бориса. В 1944 году появился роман «Сколопендр и планктон». Эти два произведения критики относят к раннему творчеству писателя.

Инженерно-бюрократическая работа сильно раздражала Бориса. Большую часть времени он посвящал писательству. В 1945 г. появилась новелла «Мартин позвонил мне», а через год - «Южный бастион». У Виана не было желания публиковать свои произведения. Единственным его читателем являлась жена. Мишель исправно перепечатывала все рассказы на машинке. В феврале 1946 года герой данной статьи решил сменить работу и устроился в Госуправление бумажной промышленности.

«Пена дней»

Секретность - вот что соблюдал при написании этого романа Борис Виан. «Пена дней» создавалась им втайне. Даже Мишель практически ничего не знала. Интересна история возникновения идеи этого произведения. Известное издательство «Галлимар» учредило для начинающих писателей премию под названием «Плеяды». Победителю доставалась крупная денежная сумма и право публикации своего произведения в любом издательстве Парижа. Борис решил поучаствовать и засел за работу в марте 1946 года.

Уже в мае роман был полностью готов: остроумная, озорная и грустно-чарующая история. Супруга заливалась слезами, перепечатывая текст. С таким произведением у Виана просто не было соперников, и победу сулили ему. Абсолютно неожиданно премия досталась аббату и начинающему поэту Жану Грожану. Он получил восемь голосов из двенадцати. Ну а против «Пены дней» двое членов жюри (Марсель Арлан и Жан Полан) вели активную компанию.

«Примерные ученики» и «Осень в Пекине» - вот два произведения, где в будущем высмеет их поступок Борис Виан. «Пена дней», краткое содержание которой известно всем поклонникам творчества писателя, вскоре появилась на прилавках книжных магазинов в престижной «белой серии».

Публикации и переводы

В 1946 году Борис познакомился с Жан-Поль Сартром и Симоной де Бовуар. С новыми знакомыми Виан держался на равных, не признавая никакой иерархии, ни интеллектуальной, ни социальной. Писатель был слишком уверен в своём таланте и эрудиции. Специально для Бориса Сартр открыл в издании «Тан Модерн» новую рубрику. Философ назвал её «Хроники лжеца».

Вскоре на страницах журнала появились отдельные главы новеллы «Мурашки» и «Пены дней». В том году Виан придумал ещё несколько рассказов, в том числе «Желторотую тетерю». Именно её Борис решил отдать на публикацию в журнал «Ла Рю». Другие новеллы писатель не торопился печатать. Ему почему-то нравилось складировать их в столе.

Зато Виан активно занимался переводами для журналов «Опера» и «Комба», а также писал статьи для «Джаз-Хот» и «Хот Ревю». Но главным в жизни автора в тот период были две вещи - джаз и Сен-Жермен-де-Пре. Этот квартал стал центром артистической и культурной жизни Парижа. Позднее Виан напишет о нём книгу.

Появление Вернона Салливана

В середине 1946 года один из друзей Бориса решил открыть издательство «Скорпион». Не хватало лишь бестселлера для старта. В то время Париж жаждал переводных романов из Америки, которые входили в «чёрную серию». Виан разбирался в подобной литературе, поэтому издатель и пришёл к нему на консультацию. Писатель поговорил с другом всего десять минут и принял решение: он сам создаст шедевральное произведение. Вернон Салливан - вот имя, которое вместе с друзьями выбрал новоиспечённому американцу Борис Виан. «Я приду плюнуть на ваши могилы» был готов уже через две недели, став романом-шуткой, романом-пародией.

Согласно легенде, Вернон был начинающим автором, «белым» негром (мулатом). Из-за жестоких расовых законов на его родине он мог издать роман только за границей. Будучи специалистом по американской литературе, Виан даже специально проанализировал в предисловии писательские корни прозаика, «уловив» влияние Эрскина Колдуэлла, Уильяма Фолкнера и Генри Миллера. С издательством «Скорпион» был подписан официальный договор. Согласно ему, Борис стал полномочным представителем и переводчиком всех будущих произведений Салливана.

Раскрытие мистификации

К моменту выхода романа Вернона атмосфера в издательстве уже была накалена. Против трёх книг Генри Миллера выступил «Картель морального и социального действия», возглавляемый протестантом Даниэлом Паркером. Вокруг этих романов было много шуму. А тут вдруг появилось ещё одно непристойное и жестокое произведение, которое написал какой-то нелегальный американец! Очень скоро журналисты на пару с критиками стали догадываться, что Борис никакой не переводчик, а истинный автор книги и речь идёт о дерзкой мистификации. В ответ герой данной статьи только отшучивался, заявляя, что он не может доказать существование Салливана так же, как и они не могут доказать его вымысел.

Лишь спустя несколько лет Борис Виан, биография которого была насыщена творческими событиями, признался в авторстве скандальной книги. После этого писателю грозил штраф в 300 тысяч франков, два года лишения свободы и полный запрет романа. Но адвокат Бориса сумел свести наказание к уплате всего 100 тысяч. Дурная слава Вернона Салливана не давала Виану покоя вплоть до 1953 года, когда писателю вынесли повторный приговор. На этот раз Борис получил две недели лишения свободы, а потом был окончательно помилован.

К сожалению, Виана и Салливана путают до сих пор. Всё-таки лучше помнить, что это не одно и то же. Салливан является искусной имитацией американского «чёрного» романа. Он нарочито вульгарен, лишён немного грустной и странной виановской серьёзности, его изысканного вкуса и искромётного юмора. За свою озорную шутку автор расплатился годами нервного напряжения и судебных преследований.

Вскоре Борис Виан, книги которого отлично продавались, решил уйти из Управления бумажной промышленности. Теперь с его финансами всё было в порядке, и он накупил много подарков для близких. Автор даже осуществил заветную мечту: приобрёл старенький «БМВ» и с восторгом ездил на нём по городу.

Новые произведения и сценарии

В 1951 г. герой данной статьи написал пьесу «Полдник генералов», комедию «Голова кругом» и роман «Сердцедер». Борис Виан задумал его ещё в 1947 году, но «Галлимар» отказалось от публикации. Поэтому «Сердцедер» вышел лишь в 1953 г. в малоизвестном издательстве. Роман не вызвал у читающей публики особого интереса.

В 1952 году Виану предложили написать сценарий для грандиозного представления «Киновраки», которое планировалось провести в кабаре «Роз Руж». Это был спектакль, состоящий из нескольких миниатюр. Представление имело оглушительный успех. С 1952 по 1954 год писателя регулярно приглашали для постановок спектаклей и скетчей.

Песни

В середине пятидесятых Борис Виан, книги, цитаты и сценарии которого становились всё более популярными, занимался не только операми. Также он писал песни. На самом деле начало этому хобби было положено ещё в 1944 году. В то время Виан сочинил несколько песен для фестивалей "Джаз-Хот" и для кинолент, которые снимали друзья писателя.

В 1951 году на прилавках музыкальных магазинов появилась пластинка известного композитора Анри Салвадора, на которой он исполнял песню Бориса «Это би-боп». В середине 1954 г. Марсель Мулуджи впервые спел одну из самых известных песен Виана - «Дезертир». В сотрудничестве с композитором Джимми Вальтером герой данной статьи написал больше тридцати песен. У некоторых из них была довольно непривычная интонация, поэтому никто из исполнителей не решался брать их в свой репертуар.

Кино

С этой сферой у Бориса начали складываться отношения только к концу 50-х. В середине 1957 года писатель появился в киноленте «Джоконда» Анри Грюэля. Также Виан стал автором закадрового текста к этой короткометражке. Правда, роль у него была эпизодическая. В 1958 г. «Джоконда» получила в Каннах «Золотую Ветвь». В том же году Виан Борис, краткая биография которого была представлена в этой статье, снялся в фильме Пьера Каста «Карманная любовь». Последней работой писателя в качестве актёра стала небольшая роль в полнометражной киноленте «Опасные связи».

Смерть

22 июня 1959 года - вот дата, когда был оповещён о премьере фильма по его роману Борис Виан. «Я приду плюнуть на ваши могилы» - именно так называлось произведение. Контракт на его экранизацию герой данной статьи подписал ещё одиннадцать лет назад. Но права на фильм и киносценарий переходили от одной компании к другой. Борис колебался насчёт посещения премьеры: за последнее время его сердце довольно сильно сдало. Но в итоге всё же решил поехать. Просмотр картины начался утром 23 июня в зале «Пети Марбеф». Спустя десять минут Виан потерял сознание, уронив голову на спинку кресла. Умер писатель по дороге в больницу, не приходя в сознание.

Лучшие цитаты

  • «Ужасно знать о существовании страстей, но не чувствовать их» («Сердцедер»).
  • «Меняются только вещи, но никак не люди» («Пена дней»).
  • «Не стоит верить всему, что пишут» («Сердцедер»).
  • «Меня интересует счастье для каждого человека, а не для всех людей» («Пена дней»).
  • «Очень скучно выражать словами свои яркие чувства» («Осень в Пекине»).

Борис Виан (фр. Boris Vian, 10 марта 1920, Виль-д’Аврэ, Франция - 23 июня 1959) - французский прозаик, поэт, джазовый музыкант и певец. Автор ряда модернистских эпатажных произведений, ставший тем не менее после смерти классиком французской литературы, предсказав бунт нонконформистских произведений 60-х годов XX века. Писал не только под своим именем, но и под 24 псевдонимами, самый известный из которых Вернон Салливан.

Борис Виан родился 10 марта 1920 года в городке Виль-д’Аврэ недалеко от Парижа. Учился в парижской Центральной школе - одном из крупнейших французских технических университетов. После получения инженерного диплома работал во Французской ассоциации стандартизации, параллельно занимаясь музыкой и литературным сочинительством.

Не хотел бы сдохнуть я
Дамы господа
Не попробовав на вкус
То что мучает всегда
То чей запах резче прочих
То чей привкус манит нас
Верьте иль не верьте
Не попробовав хоть раз
Вкус пикантной смерти...

Виан Борис

Написал 10 романов, в том числе знаменитую «Пену дней» (1946). Переводил на французский сочинения Реймонда Чандлера.

Под псевдонимом Вернон Салливан Виан выпустил следующие произведения, стилизованные под нуар: романы «Я приду плюнуть на ваши могилы», «Все мёртвые одинакового цвета», «Женщинам не понять», «А потом всех уродов убрать» и рассказ «Собаки, желание, смерть».

Этот псевдоним был составлен из фамилий друзей писателя по джаз-оркестру (где сам Виан был тромбонистом): Салливана и Вернона. По легенде Вернон Салливан был афроамериканцем, которого не разрешали печатать в США за очень свободные взгляды, однако его переводил Виан и он хорошо издавался во Франции.

Да, и педераст, и лесбиянка, и все люди такого сорта страшно узколобы. Может, они в этом не виноваты. Но только почему-то ужасно этим гордятся. Меж тем как их особенность - всего лишь смехотворный порочишко.
(Осень в Пекине)

Виан Борис

Первый роман «Я приду плюнуть на ваши могилы» вызвал настоящий фурор, он сразу стал бестселлером. До сих пор суммарный тираж этого романа превышает тираж других произведений Виана. Роман был написан по просьбе издателя, друга Виана, чьё дело терпело убытки. Однако вскоре роман сочли слишком смелым, вульгарным и даже порнографическим. Тиражи сжигали, общества борьбы за нравственность организовывали движение против романа. Устав бороться с «поборниками нравственности», Виан прекратил писать под этим псевдонимом.

23 июня 1959 года Виан пришёл на премьеру фильма, снятого по его триллеру «Я приду плюнуть на ваши могилы». Просмотр начался около десяти утра в зале "Пети Марбеф". Десять минут спустя Виан уронил голову на спинку кресла и потерял сознание.

Умер он не приходя в себя по дороге в больницу. Хоронили Виана 27 июня на кладбище Виль-д`Авре.

Борис Виан - фото

Борис Виан - цитаты

Я тебе уже говорил, что ты мне очень нравишься и в целом, и в частностях. - Ну тогда давай, переходи к частностям.

Нужно, чтобы никто не платил налогов и подольше, тогда чиновники умрут от недоедания и наступит мир во всём мире.

Джазовый музыкант и певец.

Автор модернистских эпатажных произведений, ставший после смерти классиком французской литературы, предсказав бунт нонконформистских произведений 60-х годов XX века .

Писал не только под своим именем, но и под 24 псевдонимами, самый известный из которых Вернон Салливан.

Биография

Библиография

Романы

Под своим именем:

  1. «Волшебная сказка для не вполне взрослых» / фр. Conte de fées à l"usage des moyennes personnes ( ; незаконченный роман)
  2. «Сколопендр и планктон» / фр. Vercoquin et le plancton ( , рус. перевод )
  3. «Пена дней» / фр. L’Écume des Jours ( , рус. перевод )
  4. «Осень в Пекине» / фр. L’Automne à Pékin ( , рус. перевод )
  5. «Красная трава» / фр. L’Herbe rouge ( , рус. перевод )
  6. «Сердцедёр» / фр. L’Arrache-cœur ( , рус. перевод )
  7. «Катавасия в Анденнах» («Разборки по-Андейски») / фр. Trouble dans les Andains ( , рус. перевод )
  1. «Я приду плюнуть на ваши могилы» / фр. J’irai cracher sur vos tombes ( , рус. перевод )
  2. «У всех мёртвых одинаковая кожа» / фр. Les morts ont tous la même peau ( , рус. перевод )
  3. «Уничтожим всех уродов» / фр. Et on tuera tous les affreux ( , рус. перевод )
  4. «Женщинам не понять» / фр. Elles se rendent pas compte ( , рус. перевод )

Рассказы

  • Мурашки / Les Fourmis ( , рус. перевод )
  • Волк-оборотень / Le Loup-garou ( , рус. перевод )

Под псевдонимом Вернон Салливан:

  • Собаки, желание, смерть / Les Chiens, le désir et la mort ( , рус. перевод )
  • Водопроводчик / (рус. перевод Т. Ворсановой)

Пьесы

  • Начинающему живодёру / L’Équarrissage pour tous ( , рус. перевод )
  • Строители империи / Les Bâtisseurs d’empire ( , рус. перевод )
  • Полдник генералов / Le Goûter des généraux ( , рус. перевод )
  • / Le dernier des métiers ()
  • Голова кругом / Tête de méduse ( , рус. перевод )
  • / Série blême ()
  • / Le Chasseur français ()

Поэзия

  • / Barnum’s Digest ()
  • Замороженные кантилены / Cantilènes en gelée ()
  • Не хотел бы сдохнуть я / Je voudrais pas crever ()
  • Сто сонетов / Cent sonnets ()

Переводы

  • The Big Sleep Реймонда Чандлера под заголовком: Le grand sommeil (1948)
  • The Lady in the Lake Реймонда Чандлера под заголовком: La Dame du lac (1948)
  • The World of Null-A Альфреда Ван Вогта под заголовком: Le Monde des Å (1958)

Экранизации

  • 1968 - Пена дней / L"écume des jours (реж. Шарль Бельмон)
  • 2001 - Хлоя / Kuroe (по мотивам повести Пена дней , реж. Го Ридзю)
  • 2013 - Пена дней / L"écume des jours (реж. Мишель Гондри)

Актёрские работы

  • 1948 - Улисс или несчастная любовь / Ulysse ou les Mauvaises Rencontres (реж. Александр Астрюк); лотофаг (эпизод)
  • 1949 - Расстройство / Désordre (реж. Жак Баратьё); (эпизод)
  • 1952 - Сан-Тропе, долгий праздник / Saint-Tropez, devoir de vacances (реж. Поль Павиё); (эпизод)
  • 1952 - La Chasse à l"homme (реж. Пьер Каст); (эпизод)
  • 1956 - Собор Парижской Богоматери / Notre-Dame de Paris (реж. Жан Деланнуа); кардинал Карл II де Бурбон
  • 1957 - Любовь карманника / Amour de poche (реж. Пьер Каст)
  • 1959 - Опасные связи / Les Liaisons dangereuses (реж. Роже Вадим); Prévan
  • 1960 - Прекрасный возраст / Le Bel Âge (реж. Пьер Каст); Борис

Напишите отзыв о статье "Виан, Борис"

Ссылки

  • в библиотеке Максима Мошкова
  • Борис Виан (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • «Песни Бориса Виана» в Живом Журнале (автор - Наталия Меерович)

Источники

  • Виан Борис. Пена дней. / Перевод с фр. - М.: Художественная Литература, 1983. - 320 с.

Отрывок, характеризующий Виан, Борис

– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.
Всеми этими людьми, именно потому, что они не могли понимать его, было признано, что со стариком говорить нечего; что он никогда не поймет всего глубокомыслия их планов; что он будет отвечать свои фразы (им казалось, что это только фразы) о золотом мосте, о том, что за границу нельзя прийти с толпой бродяг, и т. п. Это всё они уже слышали от него. И все, что он говорил: например, то, что надо подождать провиант, что люди без сапог, все это было так просто, а все, что они предлагали, было так сложно и умно, что очевидно было для них, что он был глуп и стар, а они были не властные, гениальные полководцы.
В особенности после соединения армий блестящего адмирала и героя Петербурга Витгенштейна это настроение и штабная сплетня дошли до высших пределов. Кутузов видел это и, вздыхая, пожимал только плечами. Только один раз, после Березины, он рассердился и написал Бенигсену, доносившему отдельно государю, следующее письмо:
«По причине болезненных ваших припадков, извольте, ваше высокопревосходительство, с получения сего, отправиться в Калугу, где и ожидайте дальнейшего повеления и назначения от его императорского величества».
Но вслед за отсылкой Бенигсена к армии приехал великий князь Константин Павлович, делавший начало кампании и удаленный из армии Кутузовым. Теперь великий князь, приехав к армии, сообщил Кутузову о неудовольствии государя императора за слабые успехи наших войск и за медленность движения. Государь император сам на днях намеревался прибыть к армии.
Старый человек, столь же опытный в придворном деле, как и в военном, тот Кутузов, который в августе того же года был выбран главнокомандующим против воли государя, тот, который удалил наследника и великого князя из армии, тот, который своей властью, в противность воле государя, предписал оставление Москвы, этот Кутузов теперь тотчас же понял, что время его кончено, что роль его сыграна и что этой мнимой власти у него уже нет больше. И не по одним придворным отношениям он понял это. С одной стороны, он видел, что военное дело, то, в котором он играл свою роль, – кончено, и чувствовал, что его призвание исполнено. С другой стороны, он в то же самое время стал чувствовать физическую усталость в своем старом теле и необходимость физического отдыха.
29 ноября Кутузов въехал в Вильно – в свою добрую Вильну, как он говорил. Два раза в свою службу Кутузов был в Вильне губернатором. В богатой уцелевшей Вильне, кроме удобств жизни, которых так давно уже он был лишен, Кутузов нашел старых друзей и воспоминания. И он, вдруг отвернувшись от всех военных и государственных забот, погрузился в ровную, привычную жизнь настолько, насколько ему давали покоя страсти, кипевшие вокруг него, как будто все, что совершалось теперь и имело совершиться в историческом мире, нисколько его не касалось.